A Ocean Translations oferece soluções linguísticas para os seguintes setores: saúde, medicina, farmacêutico, educação e aprendizado online, telecomunicação, software, setores alimentício e de hotelaria, turismo, marketing, seguros e produção.

"A Ocean Translations trabalha com a Organização Mundial da Saúde (Departamento de Saúde Reprodutiva e Pesquisa) na tradução para o espanhol da Biblioteca de Saúde Reprodutiva da OMS desde 2001. O Departamento de Saúde Reprodutiva e Pesquisa da OMS está muito satisfeito com o trabalho da Ocean Translations ao longo da última década. Em particular, a Ocean Translations tem a capacidade de traduzir grandes volumes com rapidez, dependendo da urgência do projeto, e entregar de forma consistente traduções de alta qualidade, conferidas e aprovadas pela equipe de tradução da OMS… Resumindo, nossa experiência com a Ocean Translations tem sido positiva e esperamos continuar trabalhando com a empresa no projeto da Biblioteca de Saúde Reprodutiva."

Metin Gülmezoğlu,Organização Mundial da Saúde– Departamento de Saúde Reprodutiva e Pesquisa

Muito obrigado pelas traduções. Ótimo trabalho. Além disso, até recebemos a tradução antes do que imaginávamos. É muito bom trabalhar com vocês.

David Abreu, COHRED - Gerente, Rede de Pesquisa de Saúde
cohred-logo_new

"Estamos muito satisfeitos com as traduções técnicas de manuais de instruções e com o serviço de interpretação oferecido durante as sessões de treinamento na fábrica. A qualidade dos profissionais responsáveis pelas traduções, a adaptabilidade para se ajustar ao nosso cronograma e o tempo de resposta das traduções foram excelentes".

Felipe Laino, Causer S.A.
 

"Escolhemos a Ocean Translations SRL para a tradução de vários projetos desde 2006, e nesses anos todos ficamos sempre muito satisfeitos com o trabalho da empresa. Na verdade, continuamos trabalhando com ela. Recomendamos a Ocean Translations porque a empresa cumpre os prazos e está sempre disposta a aceitar e implementar as alterações que sugerimos para atender aos requisitos de terminologia da Organização Pan-Americana da Saúde. Consideramos admirável essa disposição para cooperar com o cliente e, além disso, achamos que os preços da empresa são muito justos.".

Luis Gabriel Cuervo, Organização Pan-Americana da Saúde – Assessor Sênior, Promoção e Desenvolvimento de Pesquisa

translations-for-paho

"Estamos muito satisfeitos com os resultados obtidos até o momento. Os pedidos são processados com rapidez e de forma muito eficiente e produtiva".

translations-for-turner

"Quero comentar que a tradução para o espanhol da última edição da LASPAU News foi excelente! Esses boletins informativos nos ajudam a ter um alcance de mais de sete mil pessoas conectadas à nossa organização. Em menos de uma hora, nosso boletim de março levou mais de 500 fãs da LASPAU para nossa seção de notícias em espanhol.
Estamos muito satisfeitos com as traduções fornecidas pela Ocean Translations, que se mostraram perfeitas para nosso público latino-americano. Somos muito gratos pelos serviços da Ocean Translations e pela qualidade do trabalho da empresa, pois agora conseguimos nos comunicar com clareza com nosso público ".

Jalil Mendoza, LASPAU - Coordenador de Comunicação Online.
translations-for-laspau

Os editores estão muitos gratos pela grande contribuição feita à Biblioteca James Lind:
As traduções do material da Biblioteca James Lind para espanhol, português [...] foram solicitadas e monitoradas por Luis Gabriel Cuervo e America Valdes da Organização Pan-Americana da Saúde e gerenciadas por Betty Galiano e Federico Carroli da Ocean Translations".

Sir Iain Chalmers, Biblioteca James Lind – Editor

"Foi um prazer trabalhar com a Ocean Translations nos últimos quatro anos.  Seus serviços são excelentes. A equipe com a qual trabalhei nos últimos quatro anos foi profissional e sempre confiável. Não tenho nada negativo a dizer e não observei nenhum aspecto no qual a Ocean Translations precise melhorar".

Yola Modena, Monroe Public Schools